Pogodiću svakog predatora u Zootopiji da ostane tako.
A já nadopuju každého predátora v Zootropolis, abych to tak udržela.
Za mene si samo lice sa brojem, neka ostane tako.
Pro mě jsi jen tvář a číslo, a tak to i zůstane.
Obojica smo se izvukli živi, neka ostane tako.
Vyšli jsme z toho oba se zdravou kůží. Berte to takto.
Nek' ostane tako, da neki kavaljer ne završi izgrebana lica.
Kéž vám tyto názory vydrží, signorino... aspoň někdo ujde svému osudu a nebude mít poškrábanou tvář.
Bolje da ostane tako, jesi èuo?
Ať to tak zůstane, jasný? To platí pro všechny.
Ako bi moglo da ostane tako, to bi bila najbolja stvar u mom životu.
A když v tom budu pokračovat, udělám tu nejlepší věc v mém životě.
Udala se za nekog direktora iz Century Cityja koji nije znao... i ona želi da ostane tako.
Mrzí mě, že jsem ho neviděl. Nakonec si vzala generálního ředitele, kterej o tom neví.
Koliko ja znam, niko još uvek nije mrtav, i nameravam da ostane tako.
Pokud já vím, tak ještě nikdo nezemřel. A mám v úmyslu aby to tak zůstalo.
Znaèi, bar dve nedelje mora da ostane tako.
Takže zůstane zapečetěný nejmíň 14 dní. Lituju.
I za sada, bilo bi dobro da ostane tako.
A prozatím bude dobře, když to tak zůstane.
I ja se samo molim da ostane tako.
Modlím se, aby to tak nadále zůstalo.
Samo se molim da ostane tako.
Modlím se, aby se to nezměnilo.
Mislio sam da je bolje da ostane tako dok ne doðem na mesto okupljanja.
Myslim, že to byl dobrý nápad zůstat uvnitř, abych se mohl dostat na místo setkání.
I pobrinuæu se da ostane tako.
A hodlám se toho držet. Johne Shepparde.
A nije ni meni, i želim da ostane tako.
Já taky, a...a chci aby to tak zůstalo.
Sasmen je želeo da stvar drži u tajnosti.Neka ostane tako.
Sussman chtěl udržet věci pod pokličkou. Nechat to takhle.
Neka to ostane tako, jer ta kuèka æe nas ubiti u tren oka.
Tak ať to tak i zůstane, protože ta potvora by nás bez zaváhání zabila.
Èelzi ne zna ništa i želim da ostane tako.
Chelsea nic neví a chci, aby to tak zůstalo.
A svoj život sam posvetio tome da ostane tako, da ga držim u neznanju oko prave prirode njegove moæi.
A náplní mého života je, aby se to nedozvěděl. Udržet ho v nevědomosti o skutečné povaze své síly.
Ne, i želela bi da to ostane tako.
Ne, a byla bych ráda, aby to tak zůstalo.
Nebo pocrni i ostane tako pola godine.
Obloha zčerná a zůstane tak půl roku.
Apsolutno, ne, i potrebno mi je da ostane tako, i što se Henka tièe-- okej-
V žádném případě a potřebuji, aby to tak zůstalo a Hank... Dobře...
Identitet mojeg oca je poznat rijetkima, i namjeravam se pobrinuti da ostane tako.
Identita mého otce je známa pouze několika lidem a chci to tak nechat.
Zar ne misliš da je èudno što je èovek koji je roðen u vreme Viktorije, mogao da ostane tako žuèan?
Nikdy vám nepřišlo zvláštní, že muž narozený za vlády královny Viktorie dokázal zůstat tak... čiperný?
Moraæe da ostane tako dok mu se mozak ne zaleèi.
Bude v něm muset zůstat, dokud se mu mozek plně nezotaví.
Moja pretpostavka je kako želiš da ostane tako.
Hádám, že doufáte, že zůstane nezvěstná.
Ne, i želim da ostane tako.
Ne a byl bych rád, aby to tak zůstalo.
Ne, i radije bih da ostane tako.
Ne a radši to tak ponechám.
Jedina prava sena na mojoj sreæi je kad si kažem da je previše dobro da ostane tako.
Jediným stínem na mém štěstí je, když si říkám, že je to příliš krásné aby to vydrželo.
Ko se usuđuje da ostane tako nešto samo će umreti kao strašno kao što je uradio
Kdo se ještě odváží něco takového říct, zemře stejnou smrtí jako on.
A ti se bolje nadaj da ostane tako.
Jo. A vy radši doufejte, že tak zůstane.
Ne moram da te podseæam koliko je bitno da ostane tako.
Jistě víte, že to tak musí zůstat.
Oni potcenjuju ono što æe Ijudi na vlasti uraditi da ostane tako.
Podcenili, co jsou lidé u moci schopni udělat, aby tam zůstali.
Bolje bi ti bilo da je oèistiš, jer ako ostane tako prljava, sjebaæu te.
A koukej tu šatnu vyčistit, protože jestli tam zůstane bordel, tak si tě podám.
I onda na kraju, bacim je na zid i ona ostane tako zalepljena.
A nakonec, hodím je na zeď a ony se ke zdi přilepily.
Trebala mi je Monina pomoæ da ostane tako.
Ale potřebovala jsem Moninu pomoc, abych zůstala pryč.
Èak i ne zna da si ti Fleš, i nek ostane tako.
Ani neví, že jsi Flash, a tak to musí zůstat.
Činjenica da sam postavila sebi cilj godinu dana i tri meseca pre toga da postanem olimpijska atletičarka i da kažem "Moj život je krenuo u tom pravcu i želim da neko vreme ostane tako i da vidim koliko ću moći to da guram."
Totiž před pouhým rokem a třemi měsíci jsem se zaměřila na to stát se olympijskou atletkou, můj život se ubíral tím směrem, já tomu šla naproti a chtěla vědět, jak daleko se dokážu dostat.
Ali je blaženija ako ostane tako po mom savetu; jer mislim da i ja imam Duha Božijeg.
Ale blahoslavenější jest, zůstala-li by tak, podle mého soudu. Mámť pak za to, žeť i já mám Ducha Božího.
0.35587501525879s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?